๏ฟฝ๏ฟฝ็บบ๏ฟฝ๏ฟฝ๏ฟฝสน๏ฟฝ๏ฟฝ๏ฟฝ๏ฟฝ๏ฟฝ๏ฟฝาปืน
เมษายน 25, 2024, 12:29:49 AM *
ยินดีต้อนรับคุณ, บุคคลทั่วไป กรุณา เข้าสู่ระบบ หรือ ลงทะเบียน

เข้าสู่ระบบด้วยชื่อผู้ใช้ รหัสผ่าน และระยะเวลาในเซสชั่น
ข่าว: เวบบอร์ดอวป.ยินดีต้อนรับสุภาพชนทุกท่าน กรุณาใช้คำสุภาพด้วยครับ
 
   หน้าแรก   ช่วยเหลือ ค้นหา ปฏิทิน เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก  
หน้า: 1 ... 6 7 8 [9] 10 11 12 ... 46
  พิมพ์  
ผู้เขียน หัวข้อ: มาคุยเฟื่องเรื่องเรือรบกันครับ  (อ่าน 123099 ครั้ง)
0 สมาชิก และ 1 บุคคลทั่วไป กำลังดูหัวข้อนี้
Don Quixote
Only God delivers the judgement, we only deliver the suspects.
ชาว อวป.
Hero Member
****

คะแนน 987
ออฟไลน์

เพศ: ชาย
กระทู้: 16168


,=,"--- X Santiago... !!


เว็บไซต์
« ตอบ #120 เมื่อ: สิงหาคม 26, 2010, 01:35:04 AM »

เพลง Sink the Bismarch โดย Johnny Horton

คุ้นๆ ไหมครับ เมื่อไม่กี่ปีมานี้มีวิทยุชุมชนของไทยเจ้าหนึ่งเปิดเพลงนี้ก่อนขึ้นรายการช่วงเย็นทุกวัน ไม่รูว่าเพราะอะไรครับ?

In May of 1941 the war had just begun
The Germans had the biggest ship that had the biggest guns
The Bismarck was the fastest ship that ever sailed the sea
On her decks were guns as big as steers and shells as big as trees

Out of the cold and foggy night came the British ship the Hood
And every British seaman he knew and understood
They had to sink the Bismarck the terror of the sea
Stop those guns as big as steers and those shells as big as trees
We'll find the German battleship that's makin' such a fuss
We gotta sink the Bismarck cause the world depends on us
Yeah hit the decks a runnin' boys and spin those guns around
When we find the Bismarck we gotta cut her down

The Hood found the Bismarck and on that fatal day
The Bismarck started firing fifteen miles away
We gotta sink the Bismarck was the battle sound
But when the smoke had cleared away the mighty Hood went down
For six long days and weary nights they tried to find her trail
Churchill told the people put every ship asail
Cause somewhere on that ocean I know she's gotta be
We gotta sink the Bismarck to the bottom of the sea
We'll find the German battleship...

The fog was gone the seventh day and they saw the morning sun
Ten hours away from homeland the Bismarck made its run
The Admiral of the British fleet said turn those bows around
We found that German battleship and we're gonna cut her down
The British guns were aimed and the shells were coming fast
The first shell hit the Bismarck they knew she couldn't last
That mighty German battleship is just a memory
Sink the Bismarck was the battle cry that shook the seven seas
We found the German battleship t'was makin' such a fuss
We had to sink the Bismarck cause the world depends on us
We hit the deck a runnin' and we spun those guns around
Yeah we found the mighty Bismarck and then we cut her down
We found the German battleship...

บันทึกการเข้า

Thou shalt have guns.
Thou shalt have tons of ammo.
Thou shalt shoot well.
Thou shalt not rely on help from the stranger.
Don Quixote
Only God delivers the judgement, we only deliver the suspects.
ชาว อวป.
Hero Member
****

คะแนน 987
ออฟไลน์

เพศ: ชาย
กระทู้: 16168


,=,"--- X Santiago... !!


เว็บไซต์
« ตอบ #121 เมื่อ: สิงหาคม 26, 2010, 01:36:25 AM »

SINK THE BISMARCK ~ sung by Johnny Horton
บันทึกการเข้า

Thou shalt have guns.
Thou shalt have tons of ammo.
Thou shalt shoot well.
Thou shalt not rely on help from the stranger.
-Joke-
Vive la liberté de parole et d'opinion!
ชาว อวป.
Hero Member
****

คะแนน -459
ออฟไลน์

เพศ: ชาย
กระทู้: 4225


^_^


« ตอบ #122 เมื่อ: สิงหาคม 26, 2010, 10:22:28 AM »

อิอิอิ

Sink The Bismarck WW2 Classic
บันทึกการเข้า

A la volonté du peuple
Et à la santé du progrès,
Remplis ton cœur d'un vin rebelle
Et à demain, ami fidèle.
Nous voulons faire la lumière
Malgré le masque de la nuit
Pour illuminer notre terre
Et changer la vie.
Don Quixote
Only God delivers the judgement, we only deliver the suspects.
ชาว อวป.
Hero Member
****

คะแนน 987
ออฟไลน์

เพศ: ชาย
กระทู้: 16168


,=,"--- X Santiago... !!


เว็บไซต์
« ตอบ #123 เมื่อ: สิงหาคม 26, 2010, 07:55:59 PM »

 ไหว้เรื่องเรือบิสมาร์คมีคุยกันในหัวข้อ "เล่าเรื่องสงครามโลกครั้งที่สอง" ครับ

ฟรังซ์ ซอง กองต์ มอง ดู วัวร์

อือม์ อาจจะเป็น France sont grand ... mon Dieu (France is great ... my God) ครับ ฟุงดูราวกับส่วนของคำขวัญตามเครื่องหมายต่างๆ


บังเอิญใกล้มือพอดีครับ หนังสือเกี่ยวกับ เซอร์ พาวเวล
« แก้ไขครั้งสุดท้าย: สิงหาคม 28, 2010, 02:16:37 AM โดย Don Quixote » บันทึกการเข้า

Thou shalt have guns.
Thou shalt have tons of ammo.
Thou shalt shoot well.
Thou shalt not rely on help from the stranger.
Don Quixote
Only God delivers the judgement, we only deliver the suspects.
ชาว อวป.
Hero Member
****

คะแนน 987
ออฟไลน์

เพศ: ชาย
กระทู้: 16168


,=,"--- X Santiago... !!


เว็บไซต์
« ตอบ #124 เมื่อ: สิงหาคม 26, 2010, 08:00:51 PM »

แผนผังของป้อมซ่อนอยู่ในลายผีเสื้อ หัวผีเสื้อชี้ขึ้นทิศเหนือ เส้นลาบปีที่ยื่นเข้าไปในกรอบแผนผังป้อมแสดงปืนใหญ่และทิศของปืนใหญ่ เส้นยื่นเข้าไปลึกคือปืนขนาดใหญ่กว่า
บันทึกการเข้า

Thou shalt have guns.
Thou shalt have tons of ammo.
Thou shalt shoot well.
Thou shalt not rely on help from the stranger.
Don Quixote
Only God delivers the judgement, we only deliver the suspects.
ชาว อวป.
Hero Member
****

คะแนน 987
ออฟไลน์

เพศ: ชาย
กระทู้: 16168


,=,"--- X Santiago... !!


เว็บไซต์
« ตอบ #125 เมื่อ: สิงหาคม 26, 2010, 08:10:54 PM »

พาวเวล ได้รับเครื่องราชย์ชั้นอัศวิน จึกมีคำเรียกนำหน้า เซอร์ ต่อมาได้รับชั้นสูงขึ้นไปอีก แต่งตั้งเป็น บารอน จึงเรียกนำหน้าว่า ลอร์ด ซึ่งลอร์ดเป้นคำเรียกรวมๆ ผู้ที่ได้รับยศขุนนางชั้นสูงขึ้นไป เช่น เอิร์ล คนอื่นเวลาคุยด้วยก็ควรจะเรียกผู้นั้นว่า my Lord

นางมากาเร็ต แธชเชอร์ นายกหญิงเหล็กของอังกฤษ ก็ได้รับแต่งตั้งเป็น บารอนเนส ครับ
บันทึกการเข้า

Thou shalt have guns.
Thou shalt have tons of ammo.
Thou shalt shoot well.
Thou shalt not rely on help from the stranger.
Don Quixote
Only God delivers the judgement, we only deliver the suspects.
ชาว อวป.
Hero Member
****

คะแนน 987
ออฟไลน์

เพศ: ชาย
กระทู้: 16168


,=,"--- X Santiago... !!


เว็บไซต์
« ตอบ #126 เมื่อ: สิงหาคม 26, 2010, 09:15:23 PM »

                        ท่านดอนเขียนถึงเซอร์ บาร์เดน พาวเวล ไว้ทำให้ผมนึกถึงรูปผีเสื้อที่ท่านเซอร์เขียนเอาไว้รูปหนึ่ง ดูเผินๆก็เป็นภาพวาดลายเส้นของผีเสื้อกางปีกธรรมดา แต่เมื่อดูอย่างพินิจพิเคราะห์ปรากฎว่าเป็นภาพป้อมค่ายทหารแสดงจุดสำคัญๆทางการทหารอย่างละเอียด  ในการสอดแนมครั้งนั้นท่านทำตัวเป็นนักธรรมชาติวิทยา มีแต่กล้องส่องทางไกลกับกระดาษและดินสอเท่านั้น ใครเห็นก็นึกว่าเป็นตาแก่นักธรรมชาติวิทยาออกมาส่องกล้องเขียนรูปผีเสื้อ ใบไม้ใบหญ้าธรรมดาๆ (แต่รูปผีเสื้อของท่านไม่ธรรมดาเลย)  ผมก็จำรายละเอียดไม่ได้แล้วว่าครั้งนั้นท่านไปสอดแนมที่ไหน ท่านใดพอจะจำได้บ้างไหมครับ 
                         ท่านเซอร์บาร์เดน พาวเวลนี้ เมื่อสมัยผมเป็นเด็กจำได้ว่าผมเรียกว่า ลอร์ด บาร์เดน พาวเวล(ในวิชาลูกเสือ)  ท่านคงได้รับการแต่งตั้งเป็นท่านเซอร์ในภายหลังนะครับ
                          จากกระทู้นี้ทำให้ผมนึกถึงภาษาฝรั่งเศสประโยคหนึ่งที่เพื่อนเคยเอามาทาย ออกเสียงเป็นไทยว่า " ฟรังซ์ ซอง กองต์ มอง ดู วัวร์ " แปลเป็นไทยว่าอย่างไรครับ  ใครเรียนศิลป์ฝรั่งเศสคงเคยได้ยินจากอาจารย์สอนภาษาฝรั่งเศสบ้างหรอกครับ  ไหว้

ตอนนั้นก่อนสงครมโลกครั้งที่ ๑ พาวเวลไปสอดแนมที่แคว้นดัลมาเชีย คาบสมุทรบอลข่าน ซึ่งยังเป็นพื้นที่ของอาณาจักร ออสเตรีย-ฮังการี ครับ
บันทึกการเข้า

Thou shalt have guns.
Thou shalt have tons of ammo.
Thou shalt shoot well.
Thou shalt not rely on help from the stranger.
youngnoi7474
ชาว อวป.
Sr. Member
****

คะแนน 841
ออฟไลน์

กระทู้: 555


« ตอบ #127 เมื่อ: สิงหาคม 26, 2010, 11:01:08 PM »

                            ไหว้ ขอบพระคุณท่านดอนมากครับที่ลงเนื้อเพลงไว้ให้(ผมร้องตามแผ่นผิดๆถูกๆมานานคราวนี้จะได้ร้องอย่างถูกต้องเสียที)  เพลงอื่นๆอีกหลายเพลงเช่น The Battle of Neworlean หรือ  North to Alaska ก็เพราะนะครับเพลงพวกนี้ฟังแล้วคึกคักดีครับ (เขียนภาษาประกิดของเขาถูกหรือเปล่าก็ไม่รู้)
                             เรื่องบรรดาศักดิ์ของท่านเซอร์บาร์เดน เพาเวล ก็เข้าใจแจ่มแจ้งแล้วครับต้องขอบพระคุณอีกครั้ง ผมดูหนังพวกย้อนยุค ถึงได้ยินคำว่า my Lord อยู่เป็นประจำ ตานี้เข้าใจแล้วละ
                             หัวข้อ " เล่าเรื่องสงครามโลกครั้งที่ 2 " ไม่รู้รอดตาผมไปได้ยังไง จะรีบติดตามไปโดยด่วนครับ
                             ส่วนภาษาฝรั่งเศสที่ท่านดอนตอบมายังไม่ถูกครับ อย่าเอาจริงจังครับเพราะมันไม่ใช่ภาษาฝรั่งเศสหรอกครับ(พูดเร็วๆก็คล้ายอยู่เหมือนกันครับ)  ผมใบ้ให้นิดนึง ประโยคที่ว่านี้อาจารย์ภาษาฝรั่งเศสชอบยกมาอำลูกศิษย์ในชั่วโมงแรกๆครับ นัยว่าแก้ง่วงระหว่างเรียน  จริงๆแล้วมีต่ออีกประโยคนึง " ฟรังซ์ เฮ็น แต่ร์ คลอง เลย มอง ดูร์ บัวร์ "  เดี๋ยวพรุ่งนี้มาเฉลยครับ แต่ผมว่าเดี๋ยวต้องมีคนทายถูกแน่ สวัสดีและขอบคุณมากครับ  ไหว้ ไหว้
                              และผมขออนุญาตสวัสดีท่าน Joke มาในกระทู้เดียวกันนี้เลยนะครับ  ไหว้ หนังเรื่อง เรือบิสมาร์คสร้างดีไหมครับและเป็นหนังสมัยไหนครับ ผมคุ้นๆอยู่เหมือนกันแต่นึกไม่ออก คงต้องเสียเงินอีกแล้วละครับ
บันทึกการเข้า
-Joke-
Vive la liberté de parole et d'opinion!
ชาว อวป.
Hero Member
****

คะแนน -459
ออฟไลน์

เพศ: ชาย
กระทู้: 4225


^_^


« ตอบ #128 เมื่อ: สิงหาคม 26, 2010, 11:23:55 PM »

                            ไหว้ ขอบพระคุณท่านดอนมากครับที่ลงเนื้อเพลงไว้ให้(ผมร้องตามแผ่นผิดๆถูกๆมานานคราวนี้จะได้ร้องอย่างถูกต้องเสียที)  เพลงอื่นๆอีกหลายเพลงเช่น The Battle of Neworlean หรือ  North to Alaska ก็เพราะนะครับเพลงพวกนี้ฟังแล้วคึกคักดีครับ (เขียนภาษาประกิดของเขาถูกหรือเปล่าก็ไม่รู้)
                             เรื่องบรรดาศักดิ์ของท่านเซอร์บาร์เดน เพาเวล ก็เข้าใจแจ่มแจ้งแล้วครับต้องขอบพระคุณอีกครั้ง ผมดูหนังพวกย้อนยุค ถึงได้ยินคำว่า my Lord อยู่เป็นประจำ ตานี้เข้าใจแล้วละ
                             หัวข้อ " เล่าเรื่องสงครามโลกครั้งที่ 2 " ไม่รู้รอดตาผมไปได้ยังไง จะรีบติดตามไปโดยด่วนครับ
                             ส่วนภาษาฝรั่งเศสที่ท่านดอนตอบมายังไม่ถูกครับ อย่าเอาจริงจังครับเพราะมันไม่ใช่ภาษาฝรั่งเศสหรอกครับ(พูดเร็วๆก็คล้ายอยู่เหมือนกันครับ)  ผมใบ้ให้นิดนึง ประโยคที่ว่านี้อาจารย์ภาษาฝรั่งเศสชอบยกมาอำลูกศิษย์ในชั่วโมงแรกๆครับ นัยว่าแก้ง่วงระหว่างเรียน  จริงๆแล้วมีต่ออีกประโยคนึง " ฟรังซ์ เฮ็น แต่ร์ คลอง เลย มอง ดูร์ บัวร์ "  เดี๋ยวพรุ่งนี้มาเฉลยครับ แต่ผมว่าเดี๋ยวต้องมีคนทายถูกแน่ สวัสดีและขอบคุณมากครับ  ไหว้ ไหว้
                              และผมขออนุญาตสวัสดีท่าน Joke มาในกระทู้เดียวกันนี้เลยนะครับ  ไหว้ หนังเรื่อง เรือบิสมาร์คสร้างดีไหมครับและเป็นหนังสมัยไหนครับ ผมคุ้นๆอยู่เหมือนกันแต่นึกไม่ออก คงต้องเสียเงินอีกแล้วละครับ

หนังปี 1960 ครับ ใช้โมเดล (สมัยนั้นไม่มี CG) เป็นหนังขาวดำเลย แต่ทำดีครับ ยิงกันตูมตาม มีข้อผิดพลาดทางประวัติศาสตร์บ้างเล็กน้อย แต่ก็เป็น 1 ในหนังสงครามที่ควรมีไว้ครับ
บันทึกการเข้า

A la volonté du peuple
Et à la santé du progrès,
Remplis ton cœur d'un vin rebelle
Et à demain, ami fidèle.
Nous voulons faire la lumière
Malgré le masque de la nuit
Pour illuminer notre terre
Et changer la vie.
youngnoi7474
ชาว อวป.
Sr. Member
****

คะแนน 841
ออฟไลน์

กระทู้: 555


« ตอบ #129 เมื่อ: สิงหาคม 26, 2010, 11:45:56 PM »

                        ขอบพระคุณครับท่านJoke  ไหว้ หนังขาวดำคลาสสิคดีครับ และเรื่องการใช้โมเดลก็เหมาะสมตามยุค ว่ากันจริงๆแล้ว ผมชอบหนังก็อดซิลล่า คิงคอง รุ่นแรกๆมากกว่ารุ่นหลังๆที่ใช้คอมพิวเตอร์กราฟฟิกเสียอีก (คงจะประทับใจในความอุตสาหะของคนยุคโน้นนะครับ) สำหรับหนังสงครามที่เป็นขาวดำและใช้โมเดลหาดูยากครับ ท่านJokeคงสะสมไว้เยอะนะครับ
                         พูดถึงโมเดลก็นึกถึงโมเดลเรือรบ เครื่องบิน รถถัง สมัยก่อนผมต้องยอมอดขนมเก็บเงินไปซื้อมาต่อเล่น สมัยนั้นมีขายที่ห้างอมรแถวราชประสงค์เท่านั้น(ไม้บัลซ่าสำหรับต่อเครื่องบินเล็กหรือเรือเล็กก็ต้องซื้อจากห้างนี้)  ผมพาออกนอกเรื่องอีกแล้ว ขอบคุณและสวัสดีครับ  ไหว้
บันทึกการเข้า
Don Quixote
Only God delivers the judgement, we only deliver the suspects.
ชาว อวป.
Hero Member
****

คะแนน 987
ออฟไลน์

เพศ: ชาย
กระทู้: 16168


,=,"--- X Santiago... !!


เว็บไซต์
« ตอบ #130 เมื่อ: สิงหาคม 27, 2010, 01:18:52 AM »

อิ อิ ผมพอเดาออกแล้วครับ ภาษาฝาหรั่งเนี่ย

เพลงของคนนี้ผมไม่มีแผ่นครับ ผมก็อยากหาเพลงปลุกใจออกศึกคึกคักของต่างชาติมาฟังเหมือนกัน ผมว่าของพวกเผด็จการ และพวกคอมมิวนิสต์ท่าจะคึกที่สุด
บันทึกการเข้า

Thou shalt have guns.
Thou shalt have tons of ammo.
Thou shalt shoot well.
Thou shalt not rely on help from the stranger.
youngnoi7474
ชาว อวป.
Sr. Member
****

คะแนน 841
ออฟไลน์

กระทู้: 555


« ตอบ #131 เมื่อ: สิงหาคม 27, 2010, 06:43:33 AM »

                      ท่านDonนอนดึกเหมือนกันนะครับ  จริงอย่างที่ท่านดอนว่าครับไม่ใช่ฝรั่งเศสหรอก แต่เป็นเศษฝรั่งน่ะ  ผมว่าท่านดอนเดาออกแล้วก็ขอเฉลยเสียเลย   ประโยคแรกแปลว่า " ฝรั่งส่องกล้องมองดูวัว " ครับ  คิก คิก ประโยคที่สองก็แปลแบบกวนโอ๊ยเหมือนกันว่า " ฝรั่งเห็นแต่คลองเลยมองดูบัว "  คิก คิก  ไปก่อนละครับอยู่นานอาจโดนแข้ง   ไหว้
« แก้ไขครั้งสุดท้าย: สิงหาคม 27, 2010, 06:47:07 AM โดย youngnoi7474 » บันทึกการเข้า
R2D2
ท้าเยาะเย้ยทุกข์ยากขวากหนามลำเค็ญ
Hero Member
*****

คะแนน 370
ออฟไลน์

กระทู้: 6107



« ตอบ #132 เมื่อ: สิงหาคม 27, 2010, 04:05:24 PM »

เรือดำน้ำรุ่นไหนละนี่ ของค่ายไหน ไฟไหม้ซะแล้ว ดาดฟ้าแบนไม่คุ้นตาเลย แต่เครื่องหมายข้างลำ ฮ.ผมว่าเป็นรูปดาวสีขาวนะ..มีปีกเป็นขีดซ้ายขวาด้วย 
บันทึกการเข้า
R2D2
ท้าเยาะเย้ยทุกข์ยากขวากหนามลำเค็ญ
Hero Member
*****

คะแนน 370
ออฟไลน์

กระทู้: 6107



« ตอบ #133 เมื่อ: กันยายน 01, 2010, 12:02:04 PM »

ถามท่านผู้รู้ เรือรบขนาดเล็ก เช่น รล.ปราบปรปักษ์ รล.หาญหักศัตรู รล.สู้ไพรินทร์ รล.ราชฤทธิ์ รล.วิทยาคม รล.อุดมเดช  เรือเหล่านี้(ในภาวะปกติไม่มีสงครามเช่นปัจจุบัน)ออกทะเลครั้งละกี่วัน และถ้าจำเป็นสามารถปฏิบัติการในทะเลได้นานที่สุดกี่วันครับ
บันทึกการเข้า
จอยฮันเตอร์
พระรามเก้า 15-28 E23 LLL
ชาว อวป.
Hero Member
****

คะแนน 10196
ออฟไลน์

กระทู้: 47075


M85.ss


« ตอบ #134 เมื่อ: กันยายน 01, 2010, 12:22:06 PM »

เรือดำน้ำรุ่นไหนละนี่ ของค่ายไหน ไฟไหม้ซะแล้ว ดาดฟ้าแบนไม่คุ้นตาเลย แต่เครื่องหมายข้างลำ ฮ.ผมว่าเป็นรูปดาวสีขาวนะ..มีปีกเป็นขีดซ้ายขวาด้วย 
เคยดูสารคดีของดิสคอพเวอร์รี่ ญี่ปุ่นเคยมีเรือดำน้ำขนาดใหญ่ สามารถบรรทุเครื่องบินได้ด้วย แต่ไม่ทันใช้มาแพ้สงครามเสียก่อน
บันทึกการเข้า

หน้า: 1 ... 6 7 8 [9] 10 11 12 ... 46
  พิมพ์  
 
กระโดดไป:  

Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.18 | SMF © 2011, Simple Machines Valid XHTML 1.0! Valid CSS!
หน้านี้ถูกสร้างขึ้นภายในเวลา 0.205 วินาที กับ 21 คำสั่ง